Льюис Кэролл

Дата публикации: 26 ноября 2020

В соответствии с требованиями РАО нельзя ставить на паузу и перематывать записи программ.
В июле 1862-го года десятилетняя дочь вице-канцлера Оксфордского университета Алиса Плезанс Лиддел во время прогулки на лодке по Темзе попросила своего друга, тридцатилетнего Чарльза Доджсона сочинить сказку для нее и ее сестер. В ответ была немедленно выдумана история о маленькой девочке, провалившейся в кроличью нору. Алиса настояла на том, чтобы рассказ был записан. Доджсон пообещал, но на то, чтобы сдержать слово, ему потребовалось два с небольшим года. 26 ноября 1864 года мисс Лиддел получила рукопись, озаглавленную «Приключения Алисы под землей». История, состоявшая к тому моменту всего из четырёх глав, содержала подзаголовок «Рождественский подарок Дорогой Девочке в Память о Летнем Дне». В печати похождения Алисы в Стране чудес и в Зазеркалье Чарльз Доджсон подписал псевдонимом Льюис Кэролл. Автор неоднократно заявлял, что его работа имела успех благодаря двум помощницам: Фее Фантазии и любви к детям.
Льюис Кэролл
Вечером 26 ноября 1847 года в Париже зазвучал «Иерусалим». Под таким названием в Королевской академии музыки поставили оперу Джузеппе Верди «Ломбардцы в первом крестовом походе». В течение нескольких лет композитор отклонял предложения написать произведение специально для французской сцены. В конце концов Верди решил переработать одну из уже готовых опер. «Ломбардцы» стали его первым опытом в так называемой «большой опере». Это было масштабное полотно, посвящённое первому крупному вооруженному конфликту между христианством и мусульманством. Любовь, сострадание и жертвенность на фоне крестового похода впервые были представлены пять лет назад в миланском театре Ла Скала. Для премьеры в столице Франции Верди изменил имена действующих лиц, сократил количество персонажей и серьезно изменил текст. Несмотря на пышные декорации парижане довольно прохладно встретили оперу, куда более теплый прием «Иерусалиму» Верди оказали в провинции. Вскоре французское либретто было переведено на итальянский язык, и опера вернулась в Ла Скала.
«В Большом театре на премьерах партер был занят барами, еще помнившими крепостное право, жалевшими прежнюю пору, брюзжащими на все настоящее и всем недовольными. Зато верхи были шумливы и веселы. Истинные любители оперы, неудавшиеся певцы, студенты, ученики разных музыкально-вокальных школ, только что начавших появляться тогда в Москве, попадающие обыкновенно в театр по контрамаркам и по протекции капельдинеров». Так писал человек, который любил Москву и знал ее, как никто другой. Столичная жизнь, ее быт, ее красота и ее уродство — репортажи и зарисовки этого мастера пера были детальны, точны и достоверны. Он многое испытал на себе, он многое проверил личным опытом. Потому его историям веришь, даже если он пересказывает городские легенды. 26 ноября 1855 года в семье помощника управляющего графским имением родился беллетрист, журналист, поэт и актер Владимир Гиляровский.

Последние события

Оперетта «Царевич» в Музкомедии

Петербургский Театр музыкальной комедии представит концертное исполнение оперетты Франца Легара «Царевич». Показ состоится 24 декабря, он даст старт новому проекту театра.

Премию МХТ вручат весной

МХТ имени Чехова назвал дату вручения третьей «Премии Художественного театра», церемония пройдёт 28 марта. Об этом сообщил художественный руководитель — директор театра Константин Хабенский.

В Оренбургской области представили выставку «Тихий Дон. Обретение рукописи»

Выставка «Тихий Дон. Обретение рукописи» открылась в Историко-мемориальном музее Черномырдина в селе Чёрный Отрог Оренбургской области.